查电话号码
登录 注册

التمثيل الديمقراطي造句

造句与例句手机版
  • ثانيا، وُسع التمثيل الديمقراطي لجميع المناطق في السلطة.
    第二,扩大了地区的民主代表权。
  • ثانياً، وُسع التمثيل الديمقراطي لجميع المناطق في السلطة.
    第二,扩大了地区的民主代表权。
  • تدعو إلى إعادة إرساء الترتيبات الدستورية التي تكفل التمثيل الديمقراطي عن طريق حكومة منتخبة للإقليم، بأسرع ما يمكن؛
    呼吁尽快选出领土政府,恢复代议制民主的宪政安排;
  • تدعو إلى استعادة الترتيبات الدستورية التي تنص على التمثيل الديمقراطي عن طريق حكومة منتخبة للإقليم، بأسرع ما يمكن؛
    呼吁尽快通过选出的领土政府,恢复代议制民主的宪政安排;
  • تدعو إلى إعادة إرساء الترتيبات الدستورية التي تكفل التمثيل الديمقراطي عن طريق حكومة منتخبة للإقليم، بأسرع ما يمكن؛
    呼吁尽快通过选出的领土政府,恢复代议制民主的宪政安排;
  • تدعو إلى إعادة إرساء الترتيبات الدستورية التي تكفل التمثيل الديمقراطي عن طريق حكومة منتخبة للإقليم بأسرع وقت ممكن؛
    呼吁尽快通过选出的领土政府,恢复代议制民主的宪政安排;
  • تدعو إلى إعادة إرساء الترتيبات الدستورية التي تكفل التمثيل الديمقراطي عن طريق حكومة منتخبة للإقليم، بأسرع وقت ممكن؛
    呼吁尽快通过选出的领土政府,恢复代议制民主的宪政安排;
  • ويجب بنيان وإقرار ميثاق الرابطة على أساس مبادئ التمثيل الديمقراطي والتعبير الديمقراطي عن إرادة أعضائها.
    协会章程必须根据民主代表性和成员民主表达意愿的原则制订和通过。
  • ويتمثل العنصر الثاني في تنظيم مختلف الجماعات في البلدان المضيفة لإتاحة التمثيل الديمقراطي والمساءل.
    第二项内容包括在东道国组织各种社区,让他们能够享有民主和负责任的代表权。
  • ونحن نرى أن تلك مطالب معقولة، على أساس مبدأ التمثيل الديمقراطي المخصص تناسبيا فيما بين المناطق.
    我们认为,根据按比例在各区域民主分配席位的原则,这些都是合理的要求。
  • ويعتقد بلدي أن هدف الإصلاح هو تقوية التمثيل الديمقراطي والمنصف في المجلس وتعزيز مصداقيته وفعاليته.
    我国认为,改革的目标是加强安理会内部的民主的和公正的代表权,并增强其信誉和实效。
  • فالعضوية غير الدائمة عن طريق انتخابات دورية تضمن على نحو أفضل، بحكم تعريفها، التمثيل الديمقراطي في مجلس اﻷمن.
    通过定期选举的非常任理事国,按其定义而言能更好地保障安全理事会的民主代表性。
  • تدعو إلى إعادة إرساء الترتيبات الدستورية التي تكفل التمثيل الديمقراطي عن طريق حكومة منتخبة للإقليم بأسرع وقت ممكن؛
    " 2. 呼吁尽快通过选出的领土政府,恢复代议制民主的宪政安排;
  • ونحن نرى أن هذه مطالب معقولة، استنادا إلى مبدأ التمثيل الديمقراطي على أساس نسبي بين مناطق الأمم المتحدة.
    我们坚信,这些是在联合国各区域间按比例的基础上,根据民主代表权原则提出的合理要求。
  • ففي الحقيقة، يرى بلدي أن الهدف من عملية الإصلاح هذه تعزيز التمثيل الديمقراطي والعادل في المجلس، فضلا عن تعزيز مصداقيته وفعاليته.
    实际上,我国认为该改革的目标是加强安理会的民主和公平代表性,以及加强其信誉和效力。
  • تدعو إلى استعادة الترتيبات الدستورية التي تنص على التمثيل الديمقراطي عن طريق حكومة منتخبة للإقليم، بأسرع ما يمكن " .
    " 1. 呼吁尽快通过选出的领土政府,恢复代议制民主的宪政安排; "
  • وينبغي أن يشمل ذلك إصلاح المؤسسات الدولية، وبخاصة في المجال الاقتصادي، من أجل تعزيز التمثيل الديمقراطي للدول النامية والمجتمع المدني والفئات المهمَّشة.
    这必须包括国际体制的改革,特别是在经济领域,以促进发展中国家、民间社会和边缘化群体的民主代表权。
  • 40- وتطرح الحوكمة على نطاق المحافظات تحديات فريدة في المحافظة الشمالية لأن أهل هذه المحافظة لم يعرفوا التمثيل الديمقراطي الانتخابي على مستوى المحافظة لعدة سنوات.
    对北部省的全省范围的治理,提出了自己独特的挑战,因为该省人民多年来没有进行过省级代表的民主选举。
  • ويعطي ذلك النخب السياسية حوافز ضئيلة أو منعدمة لمنح المواطنين فرصة التمثيل الديمقراطي أو الحق في المشاركة السياسية الفعالة مقابل امتثالهم الاقتصادي بوصفهم يدفعون الضرائب.
    这使得政治精英少有或没有动机给予公民民主代表性或有效政治参与权以换取其作为纳税人在经济上的顺从。
  • ويعمل البرنامج على تعزيز وتعميق التمثيل الديمقراطي من خلال المشاركة مع الفئات المهمشة والزعماء المحليين في تكريس مساءلة المواطنين وإدماجهم ومشاركتهم وتمثيلهم.
    开发署通过与边缘化群体和地方领导人接触以促进问责制、包容和参与及公民代表权,致力于帮助加强和深化民主代表权。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用التمثيل الديمقراطي造句,用التمثيل الديمقراطي造句,用التمثيل الديمقراطي造句和التمثيل الديمقراطي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。